Разное

Apple начнет стримить собственный видеоконтент в 2019 году

Теги: #Apple#стриминг

В настоящее время Apple создает базу собственного видеоконтента, а со следующего года начнет ее транслировать. В разработке у компании более 20 сериалов и телепрограмм, а в будущем, возможно, к ним присоединятся и полнометражные фильмы.

Сейчас Apple сотрудничает со Стивеном Спилбергом, Опрой Уинфри, Дж. Дж. Абрамсом, М. Найт Шьямаланом и другими известными деятелями индустрии видеоразвлечений. Известно, что компания планирует экранизацию романа «Пачинко» писательницы Ли Мин Чжин, а также книг Айзека Азимова. Также источники утверждают, что Apple приобрела права на экранизацию посвященной проблемам экологической обстановки колонки в New York Times.

Ранее на платформе Apple Music уже выходили собственные шоу компании — почву прощупывали с помощью «Carpool Karaoke» и «Planet of the Apps». Теперь же Apple инвестировала миллиард долларов в разработку собственного видеоконтента. Управляют этим подразделением два бывших главы Sony Pictures Television.

Как именно будет распространяться видеоконтент — неясно: либо стриминговая видеоплатформа станет полноценной частью Apple Music, либо же компания создаст отдельный сервис. По словам главы компании Тима Кука можно предположить, что все же такой контент будет выходить на отдельном ТВ-сервисе.

Комментарии

#

"... стримить .... видеоконтент ..." - никак не пойму, это пишут журналисты или не образованные подростки-бомжи?)))

- 36.58 дБ +
⇡ в ответ @IvanTerekhov #

А как по вашему это должно звучать (писаться)?

ЗЫ: если Вы такой грамотный, то должны знать, что "необразованные" пишется слитно.

- 63.8 дБ +
⇡ в ответ @Katerina #

Речь не о правописании, не надо всё воспринимать буквально и утрировано. Речь о замене слов родного языка на иностранные кальки, не оформленные должным образом. Мне кажется, что забывать родные слова впринципе гораздо страшней.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @IvanTerekhov #

Мне плевать, русский мне не родной :)

Хотя, ради справедливости должна признать, что некоторые словечки раздражают, но не в данном случае.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @IvanTerekhov #

Как-то невежливо :(

- 63.01 дБ +
⇡ в ответ @Katya_God #

И не говори.

- 63.01 дБ +
⇡ в ответ @Katya_God #

Вежливо уже писал - ничего не поменялось.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @IvanTerekhov #
это пишут журналисты или не образованные подростки-бомжи?)))

Вежливость так и прёт )))

- 53.01 дБ +
#

Я полагаю, в контексте этого ресурса и этой статьи такие выражения допустимы и даже нужны. Они подчеркивают экспрессию современного мира технологий и выводят общение между журналистом и читателем в специфическую, присущую ему плоскость.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @aEdwardos #

Это новость, не статья. Там даже ссылка на оригинал есть.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @Katerina #
Там даже ссылка на оригинал есть.

Оригинал называется "Apple will start streaming its TV content next year".

Соответственно, "стримить" уже вошло в русский язык, как и "ксерить" и подобное...

- 50 дБ +
⇡ в ответ @zome_bear #

Не спорю.

- 50 дБ +
⇡ в ответ @Katerina #
Не спорю.

Я не то, чтобы именно Вам отвечал, просто другого способа рядом расположить сообщение не было. )

- 50 дБ +
⇡ в ответ @zome_bear #
уже вошло в русский язык

Я ровно относился ко всем перенятым словам с рождения и до позавчерашнего дня, когда в интервью по радио не услышал несколько десятков раз слово "диджитализация" - тут мои нервы сдали ((( Как же это неуместно и неприятно звучит, а ведь "завтра" употребление станет повсеместным ((( Неужели путь к становлению единого языка будет так невыносим (((

- 50 дБ +
⇡ в ответ @mexkb #

Если у слова "диджитал" есть вполне себе у нас в языке нормальное слово "цифровой", то у "стримить" сходу не найду.

А "передавать ч/з интернет" как-то...

- 50 дБ +
⇡ в ответ @zome_bear #
стримить

транслировать

- 50 дБ +
⇡ в ответ @mexkb #
транслировать

Дело в том, что термин streaming подразумевает не только что что-то передается, но и по сути где и как. Есть потоковое вещание в интернете, оно называется стриминг, другого применения этому слову в подобном контексте нет. Если мы напишем "Apple начнет транслировать собственный видеоконтент в 2019 году", то у многих может возникнуть вопрос "через что?" или "посредством чего?". То есть "транслировать" более общее понятие, чем "стримить".


- 60.79 дБ +
⇡ в ответ @mexkb #
транслировать

Это другое несколько.

ТВ-трансляция (она же "передача (сигнала или контента)" в принципе) была всё время существования аналогового телевидения.

Ярослав прав, речь про "потоковое вещание в интернете".

- 50 дБ +
⇡ в ответ @JaroslavS #

streaming
прич.

[ˈstriːmɪŋ]

струящийся
,

льющийся

(flowing
)

бегущий

(running
)

streaming
сущ.

[ˈstriːmɪŋ]

потоковая передача данных
,

поток
,

потоковая передача

(stream
)

стриминг

streaming
прил.

[ˈstriːmɪŋ]

потоковый

- 50 дБ +
#
Как именно будет распространяться видеоконтент — неясно: либо стриминговая видеоплатформа станет полноценной частью Apple Music, либо же компания создаст отдельный сервис.

А родной iMovies не подходит?

- 50 дБ +
⇡ в ответ @arrypo #
А родной iMovies не подходит?

Это же видеоредактор, вроде.

- 53.01 дБ +
⇡ в ответ @zome_bear #

Спасибо, что поправили. Я имел ввиду iTunes Movies разумеется

- 50 дБ +
Чтобы оставить комментарий, войдите, пожалуйста.