Как известно, драконов не существует, но каждый из них не существует по-своему. Станислав Лем.
Периодически эта тема всплывает, обсуждается и снова тонет. Не хватает оснований, фактов и базы для сравнений. Тем не менее, разница в звучании аудиоаппаратуры разных стран, конечно же, есть. То, что мы собираемся рассказать — скорее материал для обсуждения, почва для размышлений и основание для понимания темы.
Никаких особенностей нет, потому что их не может быть
Действительно, словосочетание «национальные особенности звучания Hi-Fi» не имеет никакого смысла. А все потому, что Hi-Fi — это high fidelity, то есть «высокая верность» воспроизведения. В идеале аудиосистема должна соответствовать принципу «что входит, то и выходит». А отклонения от этого принципа выражаются в долях процентов коэффициента нелинейных искажений и уровне собственных шумов. Все. Точка. И рассуждать дальше не о чем.
Но вот что интересно: в грампластиночно-магнитофонную эру любая уважающая себя стереосистема имела по крайней мере две ручки тембра — Hi-Fi слегка подстраховывался? С появлением компакт-диска регуляторов тембра — не говоря уже о многополосных или параметрических эквалайзерах — стало поменьше. Но они есть и сейчас.
И самое главное: мы почему-то по-прежнему изо всех сил обсуждаем, как звучат тот или иной усилитель или акустика. Но ведь и прочие компоненты вносят свою лепту. Автор этих строк лично наблюдал, как во время слепого тестирования межкомпонентных кабелей (!) представители дистрибьюторов практически безошибочно по звуку находили свои продукты.
А откуда взялись эти особенности?
Пожалуй, здесь стоит отталкиваться от антропологических источников. В разных местах люди создавали разную народную музыку. И исполняли ее на различных народных инструментах. Культурные особенности зависели от многих факторов.
На берегах Нила растет тростник — из него удобно делать дудки. Рядом, в пустыне, тростника нет. Зато есть дыни и внутренности животных — можно сделать смычковый или щипковый инструмент вроде дутара.
Где-то преобладают инструменты, способные давать длительные чистые ноты и даже аккорды. А где-то — обилие ударных в невероятном разнообразии.
Средневековые путешественники, услышавшие музыку экзотических мест, часто описывали ее как невообразимый шум — просто их ухо не привыкло к принятому в незнакомой стране характеру звучания. Это одна сторона появления особенностей народной музыки.
Другая — культурные и, особенно, языковые различия. Одна и та же песня в немецком и японском переводах звучит действительно по-разному.
Кстати, одни языки приводят к тому, что вокал звучит ниже, а на других то же самое слышится выше. Соотношение количества гласных и согласных, фонетика, средняя длина слов, расстановка ударений и особенности интонирования — все это радикально влияет на национальные аудиопредпочтения.
Причем привычная нам музыкальная конструкция, основанная на тональностях и восьминотных гаммах с неизбывной пентатоникой, у некоторых народов заменена несколько иными принципами. К которым, как ни странно, можно привыкнуть и начать ценить.
Где и как все это проявляется?
Очевидно, разработчики акустики и усилительных систем находятся под влиянием своих национальных традиций. А эти традиции не могут не распространяться на звучание аудиосистем.
К тому же, эти системы воспроизводят музыку, записанную в рамках определенных национальных традиций. То есть фокус еще и в том, как в разных странах записывается уже не народная, а популярная музыка.
Как-то раз ко мне на тест попал сетевой плеер с китайской версией региональных предустановок. Сразу же после включения он подключался к некоему китайскому интернет-радио, передававшему детские песенки. В детском китайском исполнении.
В качестве аккомпанемента звучал ритмичный лязг где-то в районе верхней середины, а детские голоса исполняли нечто визгливое и атональное. Слушать это было невозможно, и понятно, почему — ведь я не китаец...
Но когда однажды жизнь заставила две недели слушать исключительно иранское радио, то на десятый день я сказал местному жителю: «Вот этот исполнитель хорош», — и тот одобрил мой выбор. Надо было просто врубиться! А ведь поначалу все это звучало для меня как ария муэдзина в сопровождении однострунной балалайки...
Кто виноват и что делать?
Понятно, что разработчик аппаратуры или звукорежиссер, будучи носителем своей музыкальной культуры, станет настраивать звучание или сводить фонограммы сообразно своему видению правильного звука. Яркий тому пример — серия японских ремастерингов альбомов классического рока и джаза.
В Японии любят английский мелос, но часто в этом ремастеринге «выдают» собственное его понимание. Какой-нибудь классический Led Zeppelin теряет свою англосаксонскую брутальность, а взамен этого становится бережно-разборчивым, обретает выпяченные нюансы и непривычную, я бы сказал, неподобающую нежность.
Слушая этот продукт, получаешь немало новой, упущенной в исходных версиях информации. А дальше идет чистой воды субъективизм. Кому-то становится интересно, а кто-то пытается хотя бы в памяти восстановить потерянный драйв.
Эти же национальные особенности распространяются и на аудиоаппаратуру. Да и сами бренды с удовольствием их подчеркивают, рекламируя «фирменный звук JBL» или «точное звучание Marantz».
А дальше идет совершенная вкусовщина — и это правильно! Потребитель, особенно начинающий, пытается найти среди изобильного рынка сочетания компонентов, которые будут соответствовать его представлениям о качественном звуке. И можно ли предусмотреть, как зазвучит шведский усилитель с французскими колонками? Или что будет, если к румынским наушникам подключить австралийский ЦАП?
А ничего не будет — то есть ничего плохого. В определенной степени нас хранит от проблем тот самый принцип Hi-Fi — высокой верности. Согласно ему, сигнал должен иметь постоянный характер (конечно, за исключением фонокорректоров) после каждого каскада усиления, а также при прослушивании любых приличных наушников или акустических систем. Если, конечно, все это настоящий Hi-Fi.
Так в чем все-таки состоят эти особенности?
Что же касается национальных характеров звучания аудио из разных стран, то автор статьи готов подставить голову под неотвратимый поток критики и представить вам собственный набор характеристик.
Япония. Мягкий, чистый звук с известной долей «красивостей». Верхняя перкуссия способна на «малиновый» звон. Низ вкусен, но суховат.
Германия. Четкая, жесткая середина, за которой (снизу и сверху) располагается остальной частотный диапазон, выдаваемый точно и напористо.
Франция. Вокал, вокал и еще раз вокал. Он очень неплох и часто отделен от всего остального спектра, который может звучать даже несколько акцентированней середины, но никак не лучше ее.
Великобритания. Бас, который периодически способен исчезать, переходя в варианты с узкодиапазонным панчем. При этом — точное и бесстрастное воспроизведение почти всего диапазона с хорошей сценой, но без особых эмоций.
США. Могучие басы, в которых могут утонуть нижние отзвуки мужского вокала. Панч «тянет» за собой нижнюю середину. При этом верхняя перкуссия часто готова перейти на свист или просто стать чересчур сдержанной.
Скандинавия. На удивление мягкий, приближенный к ламповому саунд. С большим потенциалом в пиковых моментах.
Все это вместе и составляет необходимое разнообразие. Оно дает нам возможность выбирать и сочетать эти свойства, чтобы получить что-то, максимально соответствующее именно нашей картине мира.
Сразу оговорюсь: все характеристики здесь максимально выпячены, а ведь на самом деле это — слабозаметные нюансы. Их амплитуду ограничивает уже в который раз упоминаемый принцип Hi-Fi. Думаю, список можно продолжить, а каждый из пунктов — поправить либо вовсе переиначить в зависимости от личного опыта. Заранее спасибо всем, кто это сделает!
Главное, что хотелось бы сказать напоследок — национальные особенности звучания аудиоаппаратуры все-таки существуют.